К вопросу о переводах
|
|
морская | Дата: Пятница, 26 Октября 2007, 12:58 PM | Сообщение # 201 |
Матрос
Группа: Офицеры
Сообщений: 279
Статус: За бортом
| Ну, а кто МНЕ ПОМОЖЕТ???????
Dum spiro, spero. Пока дышу, надеюсь. (Овидий)
|
|
|
|
Мэри_Трейл | Дата: Пятница, 26 Октября 2007, 2:01 PM | Сообщение # 202 |
Доброволец
Группа: Заблокированные
Сообщений: 2236
Статус: За бортом
| Quote (морская) НАРОД!!!! ПОМОГИТЕ!!! ГОРЮ (или тону smile )! Мне нужен "Пасынок Фортуны" на языке оригинала. Срочно! 2 недели на раздумья. Дело в том, что я живу с переводчиком этой книги в одном городе, и нам через месяц организовывают встречу. Эту же книгу впервые на русском в Омске издали! А я как раз курсовую пишу на тему - переводы Сабатини на русский. Мне нужно изучить оригинал, чтобы задать "умные вопросы" переводчику. Кстати, у кого есть оригинал и кто его читал, можете передать через меня ему свои вопросы по переводу. Товарищи, всё зависит от вас: встреча может сорваться, если я не прочитаю оригинал, а его не могу найти. Выручите пожалуйста!!!!!!!!!!!! морская, к сожалению, даже не имею представления о том, где искать этот роман на языке оригинала. У меня на столе лежит перевод под названием "Одураченный фортуной" от В. Тирдатова. Вы именно с этим переводчиком собираетесь встречаться? *отчаянно терзает поисковики в поисках оригинала, но все ссылки выводят на всякие продажи а-ля амазон и e-buy, но ведь это не то, что нужно...*
Человек должен уметь посмеяться над собой, иначе он сойдет с ума. К сожалению, об этом знают очень немногие, поэтому в мире так много сумасшедших (с) капитан Блад
|
|
|
|
морская | Дата: Пятница, 26 Октября 2007, 2:23 PM | Сообщение # 203 |
Матрос
Группа: Офицеры
Сообщений: 279
Статус: За бортом
| Quote (Мэри_Трейл) *отчаянно терзает поисковики в поисках оригинала, но все ссылки выводят на всякие продажи а-ля амазон и e-buy, но ведь это не то, что нужно...* Я сейчас тоже терзаю поисковик и уже кидаюсь на окружающих! А перевод у меня не Тирдатова (интересно бы его почитать), а Фельдмана. И встречаться я собираюсь с ним! Злая как собака.... Проклятые буржуи всё только продают!
Dum spiro, spero. Пока дышу, надеюсь. (Овидий)
|
|
|
|
Мэри_Трейл | Дата: Пятница, 26 Октября 2007, 2:34 PM | Сообщение # 204 |
Доброволец
Группа: Заблокированные
Сообщений: 2236
Статус: За бортом
| Quote (морская) А перевод у меня не Тирдатова (интересно бы его почитать) Так как именно этот роман мне у Сабатини понравился меньше всего, я в свое время читала его "по диагонали". Но... перелистывая текст, могу сказать, что над этим конкретным произведением Тирдатов корпел больше, чем над "Удачами капитана Блада". Даже исторические сноски на каждой странице присутствуют (но это, наверно, спасибо редакторам), и стиль, в сущности, похож на Сабатини (хоть и гораздо циничнее, чем в ОКБ). Залезла с горя в торренты, но там пусто. Но у меня в отношениях с поисковиками завидная неудачливость... ых...
Человек должен уметь посмеяться над собой, иначе он сойдет с ума. К сожалению, об этом знают очень немногие, поэтому в мире так много сумасшедших (с) капитан Блад
|
|
|
|
морская | Дата: Пятница, 26 Октября 2007, 2:38 PM | Сообщение # 205 |
Матрос
Группа: Офицеры
Сообщений: 279
Статус: За бортом
| У меня тоже. А Тирдатова я никогда за хорошего переводчика не считала!
Dum spiro, spero. Пока дышу, надеюсь. (Овидий)
|
|
|
|
Мэри_Трейл | Дата: Пятница, 26 Октября 2007, 2:43 PM | Сообщение # 206 |
Доброволец
Группа: Заблокированные
Сообщений: 2236
Статус: За бортом
| Будем надеяться, что вариант от Фельдмана лучше... В голову закрадывается совсем отчаянная и наглая мысль о том, чтобы обратиться к самому переводчику на предмет изъятия текста оригинала для прочтения...
Человек должен уметь посмеяться над собой, иначе он сойдет с ума. К сожалению, об этом знают очень немногие, поэтому в мире так много сумасшедших (с) капитан Блад
|
|
|
|
морская | Дата: Пятница, 26 Октября 2007, 2:52 PM | Сообщение # 207 |
Матрос
Группа: Офицеры
Сообщений: 279
Статус: За бортом
| ДА! Я только что сказала об этом Ультре (она рядом сидит). А ты мои мысли читаешь???? Вот честно! Добавлено (Сегодня, 2:52 Pm) --------------------------------------------- Вот здесь нашла текст, но он никак не сохраняется и не печатается! Может, кто грамотный в этом деле, выцарапете как-нибудь?
Dum spiro, spero. Пока дышу, надеюсь. (Овидий)
|
|
|
|
Мэри_Трейл | Дата: Пятница, 26 Октября 2007, 3:17 PM | Сообщение # 208 |
Доброволец
Группа: Заблокированные
Сообщений: 2236
Статус: За бортом
| Хехе, видимо почуяла общее настроение с помощью "антенн для ловли пыльцы" B) В сущности... наверное, в этой просьбе нет ничего крамольного, гораздо печальнее "быть не в теме" когда наступит время для разговора... *идет по ссылке* --------------------------------------------- Ох, кажись, это что-то вроде PDF , щаз попробую сохранить как картинку... --------------------------------------------- нет, это хуже. Это какой-то извратный флэш. Чую, единственный вариант - сохранить ссылку в закладках и читать с экрана... В общем, из-за проклятой буржуйской любви к копирайтингу, выцарапать этот текст не-хакерам трудновато. Но если имеешь аккаунт на гугле, то можно хранить ссылку там. *что я и сделала, в надежде когда-нибудь сию книгу почитать на языке оригинала* Добавлено (Сегодня, 3:17 Pm) --------------------------------------------- Вот что нашла на WordPress про "Fortune's Fool" кстати, действительно интересный блог. Спасибо ivanna за ссылку!
Человек должен уметь посмеяться над собой, иначе он сойдет с ума. К сожалению, об этом знают очень немногие, поэтому в мире так много сумасшедших (с) капитан Блад
Сообщение отредактировал Мэри_Трейл - Пятница, 26 Октября 2007, 3:05 PM |
|
|
|
морская | Дата: Суббота, 27 Октября 2007, 8:28 AM | Сообщение # 209 |
Матрос
Группа: Офицеры
Сообщений: 279
Статус: За бортом
| Это я уже видела (про ссылку). Но может, кто-нибудь может помочь выцарапать текст. У меня нет возможность читать с экрана каждый день.
Dum spiro, spero. Пока дышу, надеюсь. (Овидий)
|
|
|
|
Arabella_Blood | Дата: Суббота, 27 Октября 2007, 7:03 PM | Сообщение # 210 |
Арабелла
Группа: Губернаторы
Сообщений: 3160
Статус: За бортом
| морская, не знаю. Попробуй сохранить каждую страницу как автономно-открывающуюся у себя на компьютере, больше ничего в голову не приходит
Cras ingens iterabimus aequor
|
|
|
|
|