Дата: Воскресенье, 10 Октября 2010, 4:06 PM | Сообщение # 61
Французский гугенот
Группа: Капитаны
Сообщений: 1139
Статус: За бортом
gothica, это и есть "Дом ста дорог". Но перевода нет
Добавлено (2010-10-10, 4:06 PM) --------------------------------------------- Господа и дамы, посоветуйте бедной девушке, что бы ей почитать:) Душа очень настойчиво требует чего-нибудь приключенческого и непременно испанского - насмотрелась Yberville "Маску" и "Легенду" Зорро и вот теперь мается - хочу, хочу звуки кастаньет и звон скрещивающихся шпаг, леденящие душу приключения и обязательно чтобы было про лубофф Лучше, если действие будет происходить в Новом свете - но только хочу кастильцев! Англичане и французы приелись как-то З.Ы. "Знак Зорро" уже, к сожалению, прочитан Пока приходится довольствоваться саундтреком к "Легенде Зорро" *с надеждой* Может, кто-нибудь что-нибудь посоветует, а?
Убедительность любого аргумента зависит от того, как его преподнести. (с) Капитан Блад Чего вы хохочете, дельфин? (с) лорд Уиллогби
Дата: Понедельник, 11 Октября 2010, 12:04 PM | Сообщение # 67
Штурман
Группа: Капитаны
Сообщений: 1651
Статус: За бортом
Quote (Мария)
"Пираты Мексиканского залива" - очень увлекательный роман
Поддерживаю. Мой любимый роман. Мария, а может, подскажите, есть ли ещё что-нибудь подобное у этого автора (а то я больше ничего не читала)?
Quote (Yberville)
"Знак Зорро" уже, к сожалению, прочитан
Yberville, а о какой книге идёт речь? Кто автор? Джонстон МакКаллей? Я читала его книгу про Зорро в оригинале, но она называется "Проклятие Капистрано", а эта как-то на глаза не попадалась. Может, есть в запасе ссылочка? А Исабель Альенде "Зорро. Рождение легенды" читали? Там в анннотации к роману очень красиво написано: "...Альенде написала поистине блистательный приключенческий роман, где литературное мастерство, достойное Габриеля Гарсия Маркеса сочетается с захватывающим сюжетом, которому позавидовал бы сам Артуро Перес-Реверте". Правда, несмотря на то что у этого романа очень много поклонников, я не вхожу в их число, наверное, потому что являюсь преданной поклонницей сериала о Зорро с Гаем Уильямсом в главной роле и то, что писательница сотворила из моих любимых героев мне не понравилось. Но на вкус и цвет... Может, Вам понравится. Смотрите сами.
P.S. Могу выслать электронную версию по почте, если захотите.
Дата: Понедельник, 11 Октября 2010, 12:18 PM | Сообщение # 68
Французский гугенот
Группа: Капитаны
Сообщений: 1139
Статус: За бортом
Quote (Fair_Marina)
Yberville, а о какой книге идёт речь? Кто автор? Джонстон МакКаллей? Я читала его книгу про Зорро в оригинале, но она называется "Проклятие Капистрано", а эта как-то на глаза не попадалась. Может, есть в запасе ссылочка?
Да, автор Джонстон МакКаллей. Насколько я поняла, это переводчики так "Проклятие Капистрано" обозвали:)) Есть на альдебаране Но если вы мне скажете, что это не та книга, я вас расцелую
Quote (Fair_Marina)
А Исабель Альенде "Зорро. Рождение легенды" читали? Там в анннотации к роману очень красиво написано:
вот именно что в аннотации написано красиво. В число поклонников книги я тоже не вошла. Мне больше Бандерос импонирует Конечно, на вкус и цвет фломастеры разные, но идея о Диего как о метисе мне не очень нравится, да и дважды женатый Зорро немного не совпадает в моих глазах с образом настоящего кабальеро Нашла еще книгу "Зорро" Александра Волкова - но, увы, тоже не то
Правда, как сообщает википедия, есть еще книги о Зорро. Если хорошенько поискать, может и найду
Убедительность любого аргумента зависит от того, как его преподнести. (с) Капитан Блад Чего вы хохочете, дельфин? (с) лорд Уиллогби
Дата: Понедельник, 11 Октября 2010, 12:22 PM | Сообщение # 69
Боцман
Группа: Офицеры
Сообщений: 430
Статус: За бортом
Quote (Fair_Marina)
Мария, а может, подскажите, есть ли ещё что-нибудь подобное у этого автора (а то я больше ничего не читала)?
Fair_Marina, кажется, ничего подобного у этого автора нет, вот - смотрите сами:
РИВА ПАЛАСИО Висенте (RIVA PALACIO Vicente) – мексиканский писатель. Внук генерала, сын столичного адвоката-либерала, сам он учился на адвоката, но, участвуя во всех драматических событиях, потрясавших страну в 1850-70-е годы (революция 1854 г., гражданская война, вторжение иностранных войск, война против империи Максимилиана I), стал в конце концов генералом. С середины 1850-х ему приходилось занимать различные государственные посты и депутатское кресло, но довелось и попадать в тюрьму за свои идеи. Немалую часть жизни он провел в военных лагерях. Но при всех обстоятельствах Рива Паласио занимался писательством. Сочинял стихи, пьесы, хроники, статьи, рассказы, романы, редактировал сатирические журналы, писал исторические работы. Популярность завоевал как автор романов о жизни Мексики колониальной эпохи («Монахиня и замужняя, дева и мученица», 1868; «Мартин Гаратуса», 1868; «Пираты Мексиканского залива», 1869; «Возвращение мертвых», 1870 и др.). Создавая эти романы, писатель пользовался архивными материалами и в первую очередь – обширными архивами мексиканской инквизиции. Образцом для романиста служил испанский плутовской роман. Деятельность журналиста-сатирика увенчалась книгой «Нули: Галерея современников» (1882). Свою книгу лирики «Цветы души» (1875) Рива Паласио опубликовал под псевдонимом, выбрав женское имя – Роса Эспино. (Некоторые из его лирических стихотворений впоследствии вошли в антологии лучших творений мексиканской поэзии). Во время военных походов он сочинял стихи, которые становились военными песнями. Под началом Ривы Паласио был создан пятитомный исторический труд «Мексика сквозь века». Второй том он целиком написал сам, находясь в заключении (1882). В 1886 году был послан на дипломатическую службу в Мадрид. Здесь в год смерти писателя вышел сборник новелл «Рассказы генерала», признанный его лучшей книгой. (1832-1896)
в основном, его интересовала история Мексики в общем, а пираты у него - часть этой истории...
надо сказать, что этот роман я прочитала в очень раннем возрасте, это было почти первая моя книга о пиратах (после "Острова сокровищ", разумеется), и на вкус 11-летнего подростка она показалась весьма не романтичной, и даже - отталкивающей.