Quote (Джулия)
Посмотрела по историческим источникам: Бладу повезло. На редкость веротерпимый период. Началась эпоха, когда неважно было, кто ты по вероисповеданию, главное - чтобы пользу приносил.
Увы, Джулия, на католиков эта веротерпимость как раз и не распространялсь. У богатого диссентера были неплохие шансы продвинуться в обществе и сделать карьеру, хотя тоже не стоит слишком обольщаться, но католики были просто "за чертой", примерно как евреи в царской России (вплоть до антикатолических погромов), их не пускали буквально никуда - ни в университеты, ни в церковь, ни в армию, ни в Парламент (см. мой самый первый пост про Тест-акт) и смотрели как на "пятую колонну" и агентов разом французского короля и папы римского. Слово "папист" и до сих пор носит презрительный оттенок, а уж тогда было и вовсе ругательством. На католические обряды смотрели как на темное и опасное суеверие, и даже церкви в Лондоне строили так, чтобы они, упаси Боже, не напоминали католические храмы: поэтому в Лондоне полно шпилей, и только один купол (зато собор Св. Павла - архитектурный двойник собора Св. Петра). А 5 ноября (Remember, remember the Fifth of November!) торжественно жгли не только Гая Фокса, но и чучело папы римского.
На все это накладывалось отношение к Ирландии как к замиренной, но непокорной колонии (проведите аналогию с Чечней - и попадете в точку), отсюда убежденность, что все ирландцы - пьяницы, воры, грязные, дикие, коварные, всегда готовы ударить ножом в спину, трусливы и зверски жестоки (в Лондондерри недаром держались до последнего), и вообще "понаехали тут" на наш прекрасный остров. Поэтому быть католиком-ирландцев в Англии конца XVII века - это отнюдь не самый верный путь к процветанию. Да и гимн Славной Революции, песня "Лиллибуллеро" - она о том же, об этих наглых выскочках, которые вообразили, что могут распоряжаться в Англии. Ну, им и показали, где раки зимуют!
Добавлено (2007-09-24, 8:32 Pm)
---------------------------------------------
Не могу удержаться, и не привести откровенно издевательский текст "Лиллибулеро". Песня поется от лица ирландцев, обрадованных тем, что Иаков II назначил лордом-наместников Ирландии их компатриота Ричарда Талбота, графа Тирконнеля, и выражающих намерение перерезать глотки всем англичанам, и, по приказу Папу, повесить саму Великую хартию вольностей. Кончается все крайне непрличными высказываниями в адрес лорда-наместника и его величества. Авторство приписывается вигскому аристократу лорду Уортону, который впоследствии хвастался, что "при помощи песни выгнал Иакова сразу из трех королевств". Музыку написал единственный великий английский композитов Перселл и она врезается в память с первого прослушивания. Можете сами убедиться: http://www.contemplator.com/ireland/lilli.html
А вот и сам разухабистый текст. Его трудно назвать веротерпимым, скорее это типичная революционная агитка.
Ho brother Teague,
Dost hear de decree?
Lilli burlero, bullen a la;
Dat we shall have a new deputie,
Lilli burlero, bullen a la.
Lero, lero, lilli burlero,
Lilli burlero, bullen a la
Lero, lero, lero lero
Lilli burlero, bullen a la
Ho, by my Soul, it is a Talbot;
Lilli burlero, bullen a la
And he will cut all de English throat
Lilli burlero, bullen a la
Lero, lero, lilli burlero,
Lilli burlero, bullen a la
Lero, lero, lero lero
Lilli burlero, bullen a la
Though, by my soul, de Enlish do prate,
Lilli burlero, bullen a la
De law's on dere side and de divil knows what,
Lilli burlero, bullen a la
Lero, lero, lilli burlero,
Lilli burlero, bullen a la
Lero, lero, lero lero
Lilli burlero, bullen a la
But if Depense do come from de Pope
Lilli burlero, bullen a la
We'll hang Magna Carta demselves on a rope
Lilli burlero, bullen a la
Lero, lero, lilli burlero,
Lilli burlero, bullen a la
Lero, lero, lero lero
Lilli burlero, bullen a la
And de good Talbot is now made a Lord,
Lilli burlero, bullen a la
And with his brave lads he's coming aboard,
Lilli burlero, bullen a la
Lero, lero, lilli burlero,
Lilli burlero, bullen a la
Lero, lero, lero lero
Lilli burlero, bullen a la
Who all in France have taken a swear,
Lilli burlero, bullen a la
Dat day will have no Protestant heir,
Lilli burlero, bullen a la
Lero, lero, lilli burlero,
Lilli burlero, bullen a la
Lero, lero, lero lero
Lilli burlero, bullen a la
O but why does he stay behind?
Lilli burlero, bullen a la
Ho, by my soul, 'tis a Protestant wind,
Lilli burlero, bullen a la
Lero, lero, lilli burlero,
Lilli burlero, bullen a la
Lero, lero, lero lero
Lilli burlero, bullen a la
Now that Tyrconnel is come ashore,
Lilli burlero, bullen a la
And we shall have comissions galore.
Lilli burlero, bullen a la
Lero, lero, lilli burlero,
Lilli burlero, bullen a la
Lero, lero, lero lero
Lilli burlero, bullen a la
And he dat will not go to Mass,
Lilli burlero, bullen a la
Shall be turned out and look like an ass,
Lilli burlero, bullen a la
Lero, lero, lilli burlero,
Lilli burlero, bullen a la
Lero, lero, lero lero
Lilli burlero, bullen a la
Now, now de hereticks all will go down,
Lilli burlero, bullen a la
By Christ and St. Patrick's the nation's our own,
Lilli burlero, bullen a la
Lero, lero, lilli burlero,
Lilli burlero, bullen a la
Lero, lero, lero lero
Lilli burlero, bullen a la
Dere was an old prophercy found in a bog,
Lilli burlero, bullen a la
Dat our land would be ruled by an ass and a dog,
Lilli burlero, bullen a la
Lero, lero, lilli burlero,
Lilli burlero, bullen a la
Lero, lero, lero lero
Lilli burlero, bullen a la
So now dis old prophecy's coming to pass,
Lilli burlero, bullen a la
For James is de dog and Tyrconnel's de ass,
Lilli burlero, bullen a la
Lero, lero, lilli burlero,
Lilli burlero, bullen a la
Lero, lero, lero lero
Lilli burlero, bullen a la