Модератор форума: Arabella_Blood, Yberville, Fair_Marina  
Кают-компания: поговорим о Капитане Бладе и других героях » Творчество Рафаэля Сабатини » Капитан Блад » "Сын истинной церкви" (Католики и протестанты в романах о Бладе)
"Сын истинной церкви"
ivannaДата: Четверг, 28 Декабря 2006, 2:02 PM | Сообщение # 11
Боцман
Группа: Офицеры
Сообщений: 336
Статус: За бортом
Breve-майор, который на самом деле лейтенант - вполне возможная ситуация, которая интенсивно обыгрывается в романах о Ричарде Шарпе. А, скажем, один из персонажей Джорджетты Хейер так и представляется: "армейское звание - полковник, полковое - майор". Но, во-первых, для этого надо служить в армии, а, во-вторых, делалось это либо для выполнения важных поручений на определенный срок, либо, как в случае в Шарпом, только на определенной территории, так что майором он считался только в Испании, где шла война. Губернатор все же - служба вполне штатская.

Другое дело, что если заглянуть в оригинал, должность Блада звучит как "deputy-governor", где deputy - это вице, указание на то, что он представляет более высокое лицо, в данном случае лорда Уиллогби. Для сравнения: в Британской Индии главой округа обычно был deputy commissioner, представитель вице-короля. По-русски эту должность переводят просто как "комиссар округа".


"You have to admire a man who really believes in freedom of choice," Lord Vetinari said. "Sadly, he did not believe in angels"
 

Captain_EveryДата: Четверг, 28 Декабря 2006, 2:10 PM | Сообщение # 12
Капитан Эвери
Группа: Офицеры
Сообщений: 809
Статус: За бортом
Quote (ivanna)
Губернатор все же - служба вполне штатская

То есть для гражданских чинов такого не могло быть?

Quote (ivanna)
deputy - это вице, указание на то, что он представляет более высокое лицо, в данном случае лорда Уиллогби

А "представляет" - это "замещает"? Имеется в виду, по штату или "по факту"?


"Ежели вы или кто-либо, кого вы поставите в известность, пожелаете узнать, не нас ли вы видите вдалеке, поднимите ваш флаг на бизань-мачте, убрав на ней паруса. Я отвечу тем же и не буду вам досаждать"
Капитан Эвери
 

ivannaДата: Четверг, 28 Декабря 2006, 2:17 PM | Сообщение # 13
Боцман
Группа: Офицеры
Сообщений: 336
Статус: За бортом
Quote (Captain_Every)
То есть для гражданских чинов такого не могло быть?

Честно скажу - не знаю. Но сомневаюсь: не попадались мне такие ситуации. Может, кто из знатоков истории скажет, могло или быть такое. В общем, уповать лучше на общеизвестную холодную расчетливость короля Вильгельма и его не менее общеизвестную ненависть к французам. Ну, и на удаленность Ямайки от цивилизации, на что неоднократно указывалось.


"You have to admire a man who really believes in freedom of choice," Lord Vetinari said. "Sadly, he did not believe in angels"
 

Arabella_BloodДата: Четверг, 28 Декабря 2006, 2:35 PM | Сообщение # 14
Арабелла
Группа: Губернаторы
Сообщений: 3159
Статус: За бортом
Quote (ivanna)
А что касается губернаторства, то при Вильгельме и Марии на "неправильную" веру могли и закрыть глаза - король был человек очень прагматический, и ради того, чтобы ущемить французов, был готов на союз хоть с дьяволом. Но вот Анна славилась своей набожностью, так что думаю, губернаторство Блада могло продлиться ровно до начала следующего царствования. Но и это немало - почти десяток лет.

Думаю, да smile А 10 лет Бладу хватит. А потом отправится после "ссылки" под яблони smile
Quote (Captain_Every)
А на пост губернатора Блада рекомендовал лорду все-таки ван дер Кэйлен

Судя по всему, лорд Уиллогби человек самостоятельный, он вполне в силах оценить такого человека как Блад.

Cras ingens iterabimus aequor
 

Captain_EveryДата: Четверг, 28 Декабря 2006, 2:41 PM | Сообщение # 15
Капитан Эвери
Группа: Офицеры
Сообщений: 809
Статус: За бортом
Он его и оценил, увидав, как тот командует в бою. Но разве он не воспринимает идею ван дер Кэйлена о назначении Блада первоначально как совершенно новую и не приходившую ему самому в голову? Я в общем-то именно это и имел в виду. Или я плохо помню роман?

"Ежели вы или кто-либо, кого вы поставите в известность, пожелаете узнать, не нас ли вы видите вдалеке, поднимите ваш флаг на бизань-мачте, убрав на ней паруса. Я отвечу тем же и не буду вам досаждать"
Капитан Эвери
 

Arabella_BloodДата: Четверг, 28 Декабря 2006, 2:46 PM | Сообщение # 16
Арабелла
Группа: Губернаторы
Сообщений: 3159
Статус: За бортом
Quote (Captain_Every)
Он его и оценил, увидав, как тот командует в бою. Но разве он не воспринимает идею ван дер Кэйлена о назначении Блада первоначально как совершенно новую и не приходившую ему самому в голову? Я в общем-то именно это и имел в виду. Или я плохо помню роман?

Не думаю, что это из-за религии, вероятно, такая мысль не приходит ему в голову по двум причинам:
1) автору надо было, чтобы сначала кто-то погорил о Бладе как о человеке, заслуживающем пост губернатора;
2) для лорда несколько странно предлагать пост губернатора пирату (хотя нечто подобное было с Морганом).

Cras ingens iterabimus aequor
 

ivannaДата: Четверг, 28 Декабря 2006, 8:44 PM | Сообщение # 17
Боцман
Группа: Офицеры
Сообщений: 336
Статус: За бортом
Quote (Captain_Every)
Но разве он не воспринимает идею ван дер Кэйлена о назначении Блада первоначально как совершенно новую и не приходившую ему самому в голову?

Все как раз наоборот. Дело в том, что в русском переводе в очередной раз выпущен очень важный фрагмент:

- Ага! Но зашем вам себя задершивать, кокда француз мошет нападать на плохо зашишонньш Барбадос? Ви имейт такой шеловек. Для этоко шеловека не надо особой инструкций. Лутше, шем мы с вами, он знайт, как зашищать Порт-Ройял.
- Вы имеете в виду Блада?
- Ну да. Кто ше мошет лутше еко подкодить для эта долшность? Ви ше видели, што он за шеловек.
- Вы тоже так думаете, а? Черт побери! В самом деле, почему нет? Он, дьявол меня разрази, лучше Моргана, а ведь Морган в свое время был назначен губернатором

А на самом деле его милость говорит:

- You think so too, eh? Egad! I had thought of it; and, rip me, why not?

То есть:

- Вы тоже так думаете? Черт побери! [i]Я об этом тоже думалж и, разрази меня, почему нет!

Так что идея пришла в голову двоим одновременно.


"You have to admire a man who really believes in freedom of choice," Lord Vetinari said. "Sadly, he did not believe in angels"
 

Arabella_BloodДата: Четверг, 28 Декабря 2006, 9:05 PM | Сообщение # 18
Арабелла
Группа: Губернаторы
Сообщений: 3159
Статус: За бортом
ivanna, имхо, перевод не так уж отступает от текста, смысл все-таки один и тот же. И ван дер Кейлен и лорд Уиллогби думают об одном кандидате. Но лорду нужно какое-то подтверждение, что он не ошибается. Он его и находит в словах адмирала.

Cras ingens iterabimus aequor
 

Alexa_BladeДата: Пятница, 29 Декабря 2006, 10:37 PM | Сообщение # 19
Великий и Ужасный
Группа: Капитаны
Сообщений: 976
Статус: За бортом
однако, друзья, интересные рассуждения! только можете кидать в меня тяжелыми предметами, но что-то я никаких противоречий у сабатини не вижу. относительно, скажем, того же назначения лордом уиллогби блада - время-то было военное, некогда было придираться к вероисповеданиям. был нужен талантливый лидер - и уиллогби нашел его. судя по описанию, уиллогби из тех политически грамотных товарищей, что умеют закрывать глаза на некоторые вещи, если польза значительно перевешивает.

Carpe diem
 

Arabella_BloodДата: Суббота, 30 Декабря 2006, 3:44 PM | Сообщение # 20
Арабелла
Группа: Губернаторы
Сообщений: 3159
Статус: За бортом
Quote (Alexa_Blade)
относительно, скажем, того же назначения лордом уиллогби блада - время-то было военное, некогда было придираться к вероисповеданиям. был нужен талантливый лидер - и уиллогби нашел его. судя по описанию, уиллогби из тех политически грамотных товарищей, что умеют закрывать глаза на некоторые вещи, если польза значительно перевешивает.

Согласна, просто было не до того, чтобы выяснять религию.

Cras ingens iterabimus aequor
 

Кают-компания: поговорим о Капитане Бладе и других героях » Творчество Рафаэля Сабатини » Капитан Блад » "Сын истинной церкви" (Католики и протестанты в романах о Бладе)
Поиск: