Дата: Четверг, 17 Мая 2012, 1:30 PM | Сообщение # 1
Штурман
Группа: Капитаны
Сообщений: 1651
Статус: За бортом
Наконец решилась на то, чтобы открыть эту тему, задумка которой появилась давным-давно. Всегда интересовал вопрос, много ли среди нас тех, кто читает Сабатини в оригинале. Что до меня, то, начав читать на английском, я уже не могу вернуться к русскому, и самое, пожалуй, приятное во всём этом — можно прочитать те книги, которые никогда не издавались на русском языке. О них, собственно, и пойдёт речь. Надеюсь, и для этой темы найдётся собеседник, с кем можно обсудить прочитанное, хотя, конечно, я не питаю иллюзий на этот счёт. Просто обидно, что эти романы проходят мимо русского читателя, а большинство из них лично я считаю одними из лучших, почему, собственно, мне и хотелось поделиться ими со всеми. Правда, энтузиазм так быстро тает, когда не чувствуешь, что это кому-то надо. Вот, пожалуй, заодно и проверим, не впустую ли мои некоторые усилия.
Во всех вышеназванных книгах имеется благородный герой, достойная его дама сердца (или дама сердца и достойный её благородный герой) и море трудностей на пути к их безоблачному счастью. В общем, всё то, что обычно характерно для художественных произведений Сабатини. Но в каждом романе своя сюжетная линия и свои приключения — своя, так сказать, изюминка. А какой из них вам нравится больше других и почему?
Мой голос за "The Romantic Prince". А вот почему напишу ниже вместе со своими впечатлениями от прочтения других упомянутых книг:
The Trampling of the Lilies —
второе произведение Сабатини, прочитанное мной в оригинале. Главный герой Caron La Boulaye восхитил с первых страниц книги — герой, который бросается на помощь тому, кто в ней нуждается, даже невзирая на угрозу для собственной жизни, и готовый умереть, но сдержать данное им слово. Будучи низкого происхождения, Caron обладает качествами, которым может позавидовать дворянин (особенно если он такой трус, как виконт d'Ombreval, к которому у меня нет даже жалости). Иногда Caronа на самом деле жаль за потребительское отношение к нему девушки-аристократки (тем более, она сама это признаёт), и именно из-за этого тот факт, что он применил по отношению к ней силу, не кажется таким уж ужасным, учитывая то, как она всё это время обходилась с ним. Глядя на их отношения, мне вспоминаются слова героя Дюма — Анж Питу: "Не это ли есть любовь? — говорил он. — По временам так приятно, а затем слишком горько". Порой создаётся впечатление, что они стоят друг друга. Но за то, как любил Caron — до самозабвения, до самопожертвования ради счастья любимой... я не могу не восхищаться им и любить. Единственное, что оставило странно неприятное чувство о главном герое, это момент с дуэлью, но этот вопрос я пыталась поднять здесь, впрочем, довольно безуспешно, видимо, для меня это так и останется загадкой, норма то была для того времени или просто у героя проснулось чувство жестокости, которое вытекло из жажды мести. Восхищает и старик Des Cadoux. Он достойно ведёт себя как среди аристократов, так и среди республиканцев, спасается шутками в минуту опасности, нюхая свой любимый табак, и смело смотрит в лицо смерти. Даже маркиз de Bellecour вызывает сочувствие, несмотря на все его жестокости, когда из последних сил фехтует левой рукой, отбиваясь от всё прибывающих санкюлотов, и вспоминает о том, что если он падёт, то позаботиться и защитить бедных женщин будет уже некому. А вот что касается маркизы, по отношению к ней у меня не нашлось иного чувства, кроме отвращения, из-за её вечного презрения и бессердечности.
The Romantic Prince —
пожалуй, самое впечатляющее и завораживающее произведение из всех, не только упомянутых здесь, но и почти всех мною прочитанных. Ещё только увидев это название в списке книг Сабатини, я уже предвкушала, насколько впечатляющим может быть её содержание, и как только книга попала мне в руки, я тут же зачиталась. Мои ожидания оправдались с лихвой. Влюбилась в этот роман с первых страниц, как только дошла до рассуждений главного героя о мечтах и реальности. А его слова о любви... Чем больше я перечитываю это произведение, тем больше влюбляюсь в него. Поразил до глубины души нежный образ принца-романтика графа Anthony of Guelders, которому чуждо всё, связанное с высоким положением, от коего он отказался в пользу своего честолюбивого братца, имя которому Adolph of Guelders, ради счастья быть с любимой женщиной по имени Johanna, дочерью торговца. И остался верным ей даже тогда, когда узнал, что она под натиском сложившихся обстоятельств вышла замуж за другого. А как ярко описана его внешность(!) — A creature of light he seemed, indeed; a radiant, joyous personality, with his tawny, golden hair which fell in a wavy mane about the nape of his shapely neck. Serenity sat upon his lofty brow and finely featured, square-chinned face; ardour glowed in his great dark eyes in which at times there was a hint of gold. От одного только сочетания tawny mane голова кругом идёт, сразу представляется лев — царь зверей... Вначале складывается впечатление, что главный герой всего лишь мечтатель, да, мечтатель, но деятельный с того момента, как окончательно и бесповоротно делает выбор между любовью и властью, сердцем и умом! Вскоре он доказывает, что является не только человеком слова, но и человеком дела. А как умело он помогает своему другу-герцогу в борьбе с интриганом-королём Франции. И с каким достоинством держится, когда их дружбе приходит конец и герцог лишает его Ордена Золотого руна! Ум, бесстрашие, тяга к справедливости, отвращение ко лжи и интригам, трепетное отношение к женщине... чего ещё нужно, чтобы вызвать симпатию к подобному рыцарю? Жаль, что этот герой, несмотря на все уверения автора в достоверности рассказанной им истории, на самом деле, похоже, не существовал. В этом произведении не звучит звон шпаг, но от этого оно не становится менее интересным; захватывающих и волнующих событий хватает и без того. И этот роман именно этой своей необычностью и покорил меня. Эдакая романтическая сказка о любви, впрочем, со своими злодеями, злоключениями и порой жестокой реальностью, но которую, тем не менее, хочется перечитывать ещё и ещё. Про эту книгу я могу говорить бесконечно, кто со мной? :yberville_wink:
The Suitors of Yvonne
При всей моей нелюбви к произведениям, где повествование идёт от 1-го лица (ну, не люблю я читать все эти "я... я... я...", когда на самом деле это вовсе не я! ), делающее книгу немного трудной для чтения и восприятия, данный роман прочла с огромным удовольствием. Для первого "блина" книга, написанная Сабатини в 27 лет, на мой взгляд, вышла отнюдь не комом. :) И здесь главный герой Gaston de Luynes поражает своей готовностью лучше умереть, но сдержать данное им слово, а также своей смелостью, находчивостью, бескомпромиссностью и твёрдостью в достижении поставленных целей. Разумеется, если сравнить эту книгу с более поздними пятью ("The Trampling of the Lilies" не в счёт, так как она тоже одна из ранних книг и тоже не "страдает" особой серьёзностью), то можно сказать, что она гораздо проще, без особых изысков, за счёт чего читается быстро, легко и непринуждённо, относительно быстро разворачивающийся сюжет, не сильно "завёрнутый", но тем не менее достаточно интересный и захватывающий. А вот при сравнении с "The Trampling of the Lilies" складывается впечатление, что главные герои похожи своей готовностью проститься с жизнью, но остаться верными своему слову (впрочем, похожее сравнение можно применить практически к любому герою Сабатини), хотя на этом, пожалуй, сходство и заканчивается, особенно что касается их отношения к прекрасной половине человечества.
The Stalking Horse
Пожалуй, так же трудно читалась мне только книга "Рыцарь таверны" в детстве. 2/3 произведения прямо приходилось заставлять себя читать. Но зато последняя треть (которую я прочла на одном дыхании) стоила этого мучительного чтения, потому что тут уж начинаешь строить догадки, равно как в детективе задаёшься вопросом: "Кто же убийца?" Кроме того, только в предпоследней главе становится понятно, почему книга названа "The Stalking Horse". Главный герой, полковник Dudley Watson, появляется никак не на первых страницах произведения, на коих блистает главная героиня Ailsa Lochmore (из-за чего складывается впечатление, что жить долго и счастливо она будет с совершенно иным человеком), он восхищает своим спокойствием, сдержанностью и хладнокровием в минуту опасности. Здесь мало поединков, да и те, что происходят, какие-то мимолётные, всё произведение сводится лишь к одному — планированию переворота, зато всё это слегка скучное, разбавленное редкими необычными событиями, повествование компенсируется стремительным захватывающим окончанием, где постоянно находишься в напряжении, переживая за судьбу главных героев. Среди иных персонажей хочется ещё отметить брата главной героини по имени Ian McDonald, который выделяется на фоне других своим бесстрашием и деятельностью, а также преданностью своему делу.
The Lost King
Когда в конце второй части художник Florence de La Salle (до сих пор не могу понять, почему для мужчины Сабатини выбрал женское! имя), которого я всё это время считала главным героем книги, и его спутник оказываются в доме, где на сцену наконец выходит девушка, у меня появилось ощущение "дежа-вю": как раз как в "The Romantic Prince". Но не тут-то было. La Salle далеко не такой романтик, к тому же вообще недолюбливает женщин, и вовсе не он выбран девушкой, а его достаточно скромный спутник, который на этом этапе кажется относительно заурядной личностью, вечно колеблется и вообще производит впечатление скучного персонажа. Однако данная встреча с девушкой оказалась весьма мимолётной, и герои продолжают свой путь дальше. И вот тут начинается самое интересное. Всё становится с ног на голову, когда открывается весьма неожиданный факт об этом самом "скучном персонаже". И очень скоро к нему возникает самое живое сочувствие. Впрочем, прочитав роман до конца, всё-таки ощущение схожести этого романа с "The Romantic Prince" так и осталось — весьма условное, разумеется, но всё-таки! И хотя герои романов очень непохожие личности и пути у них совершенно разные, результат сих различных путей жизни оказался один. В общем, книга весьма достойная, достаточно захватывающая, легко читается и интерес не пропадает на протяжении всего повествования. Хотя любовь в данном произведении присутствует только во второй половине романа, тем не менее, и этого оказывается достаточно, особенно учитывая контраст между двумя совершенно разными девушками, одна из которых любит до самозабвения, а у второй слова расходятся с делом. Очень интересная личность La Salle, в котором хорошего гораздо больше плохого или то, что кажется таковым, он — разносторонний человек, слегка эксцентричный и остроумный, с хорошим чувством юмора и весьма обаятельный, на мой взгляд, — в общем, не могу не восхищаться им и обожаю за его прямоту, иронию и дерзость. По-своему впечатляет и Joseph Fouche, один из немногих реально существовавших персонажей данного произведения, такой своеобразный приспособленец, обладающий остроумием и сообразительностью, которые в сочетании с осторожностью и расчётливостью никогда не подводят его, помогая находить своё место в жизни при любых обстоятельствах.
Chivalry
Данное произведение удивляет уже тем, что в нём каждая из 8-ми глав названа новым женским именем. Неужто роман о каком-нибудь Казанове, доне Жуане или Ловеласе? — был первый вопрос, который у меня возник. Но... вовсе нет. Главный герой Colombo da Siena с первых страниц вызывает некоторую симпатию, хотя бы благодаря тому, что остался без родителей, титула и наследства, и от попытки получить обратно последнее он сам отказывается, считая, что отца заслужено лишили всего нажитого (и немудрено: отец — предатель!). Но пару-тройку страниц спустя он немного удивляет своим подходом к делу, предлагая спасти графиню Eufemia of Rovieto от нависшей угрозы в виде нападения врага-соседа, получив взамен её руку и сердце. Впрочем, молодой, горячий... почему б и не влюбиться с первого взгляда? Но когда события развиваются совсем не так, как предполагалось вначале, симпатия к нему скорее усиливается, чем тает: горькое сожаление о неудачной первой любви да ещё незаслуженное "клеймо" продажного наёмника... как не посочувствовать? Во второй главе он вызывает восхищение своей сдержанностью в ответ на нападки со стороны поверженного врага и тут же вспоминаются его слова, сказанные ранее: "I'll be chivalrous with foes who are chivalrous themselves. But with tricksters I'll be a trickster", т.е. кесарево — кесарю, каждый получает по заслугам и вполне оправдано — я считаю — то, что он бьёт врага его же оружием. Для благородного противника — благородные условия, а те, кто жульничают, попадут в яму, которую сами же и вырыли. И симпатия эта ещё больше растёт, когда его брак по расчёту с Samaritana da Polenta сводится к нулю и невеста по собственной инициативе готова выйти за него замуж, чтобы искупить свою вину перед ним. Ведь и здесь он поступает как истинный человек чести, отпуская её и отказываясь от графства во имя своей любви к ней, хотя, возможно, в этот момент он ещё не отдавал себе отчёта в том, что влюбился так, как влюбляются только раз в жизни (ведь не укоренился же в своём мнении, что все женщины — лгуньи), даже не надеясь на взаимность. Невольно восхищаешься его словами: "When I marry I shall hope to be a husband, not a penance; a lover, not a hair-shirt to a woman's tender flesh". Несмотря на то, что он "солдат удачи" и, по словам Samaritana, носит имя родного города, потому что не может взять имя отца, тем не менее, он благородный рыцарь и старается руководствоваться честью, когда имеет дело с такими же благородными людьми, независимо от того, мужчина то или женщина. Но, видимо, ему суждено постоянно быть непонятым и слышать о том, что он — "достойный" сын своего отца, намёк на то, что от осинки не родятся апельсинки. А ведь у Colombino доброе благородное сердце. Он "милует" своих "убийц" после того, как чудом дважды избежал смерти от их рук. Обратив внимание на женщину, которая — на его взгляд — нуждалась в защитнике, он бескорыстно и искренне предлагает ей помощь в память о той, к которой почувствовал искреннюю и нежную любовь, и подтверждает свои слова делом, когда приходит час, даже несмотря на угрозу для своей жизни и репутации. Ну, чем не рыцарь, доблестный и великодушный? А время покажет, что и полководец он тоже отличный, что не столько удача помогает ему одерживать победы, сколько острый ум и точный расчёт, и терпение, как сказал сам Colombino. Не с лучшей стороны, возможно, характеризует главного героя его честолюбие, амбициозность стать герцогом, уже получив титул графа, впрочем, он ведь считал, что это приблизит его к любимой. К тому же, эта черта, хоть в некоторой степени и отрицательная, тем не менее, скорее приближает образ Colombino к реальности, ведь у каждого есть недостатки и главный герой этой книги не исключение. Именно его честолюбие и в некоторой степени самомнение ставят под угрозу саму его жизнь, когда, лелея свои мечты, которым сбыться было не суждено, этот кондотьер вступает в заговор с другими благородными господами. Но снова чудом избежав смерти и разделавшись с врагом его же оружием, граф Ostiamare вынуждено принимает приглашение на службу, от которого в иных обстоятельствах, наверняка, отказался бы. Как же дерзко и бесстрашно он ведёт себя перед лицом дожа впоследствии, настаивая на своих представлениях о рыцарстве, благородстве и чести, не слишком надеясь на благополучный исход, но жаждая разыграть все козыри, оставшиеся на руках. Он доказал многим, что в отличие от своего отца, он честен и благороден как с друзьями, так и с врагами, если последним тоже не чуждо благородство. И хотя его честолюбивые планы не сбылись, осуществились его мечты о любви, а ведь это немало. Разве не прекрасно отказаться от власти и всего того, что с ней связано, во имя ЛЮБВИ друг к другу, как сделали главные герои книги? Данное произведение, конечно, не вытеснило мою безграничную любовь к The Romantic Prince, однако, готова признать, что оно столь же впечатляющее и захватывающее (читается на одном дыхании), и если бы мне пришлось расставить эти произведения в порядке, исходя из моей любви к ним, то Chivalry непременно оказалась бы на втором месте.
King in Prussia
И в этом романе так же, как и в Chivalry (и во многих других романах Сабатини), перед нами предстаёт герой — по имени Charles Stuart-Dean, маркиз Alverley, — у которого уже в начале жизни достаточно трудностей: его отец участвует в заговоре и только благодаря матери они не лишились своих поместий, впрочем, из-за финансовых трудностей то было не великое счастье. Вот что не так привычно, так это то, что во второй главе мы узнаем, что наш герой уже успел влюбиться (в корыстную особу), жениться, разлюбить, стать отцом сына, поучаствовать в заговоре и бежать из родной Англии в поисках службы в Пруссии. Не часто встречаются в романах Сабатини герои с таким "грузом" уже на первых страницах. В связи с чем сразу возникает вопрос, каким же образом сложится счастье Charlesа, если он найдёт настоящую любовь? Куда же денутся жена и сын? Но всему своё время. Пока тут же перед нами возникает вполне достойная героиня по имени Dorothea Ritter, дочь пастора, которая с первой же встречи приглянулась главному герою и он с удовольствием продолжает с ней общаться. Это удовольствие с каждым разом всё возрастает, плавно перетекая в любовь, как с одной стороны, так и с другой. У меня опять появилось ощущение "дежа-вю": снова отголоски The Romantic Prince. Ну, допустим, он не принц (хотя в Пруссии его титул маркиза "was a sovereign rank"), тем не менее, достаточно знатная особа, несмотря на то, что он в бегах, без средств к существованию и вынужден довольствоваться службой, которая ему претит. Она — далека от дворцового блеска, зато исключительно добродетельна, чем и "берёт в плен" Charlesа. Правда, препятствия в узаконивании их отношений на этот раз связаны с его семейным положением. Но как бы там ни было, чем не своеобразные Anthony и Johanna? Среди иных героев нельзя не отметить принца (тем более, что именно он заварил ту кашу, которую пришлось расхлёбывать всем, кто хоть как-то был с ним связан) — Frederickа, к которому временами в самом деле возникает живое сочувствие за деспотическое отношение к нему его отца-короля, правда, это сочувствие изрядно уменьшается, когда благодаря его усилиям спасти собственную "шкуру" с плеч слетает голова достойного персонажа, реально существовавшей исторической личности по имени Hans Hermann von Katte, который восхищает своей преданностью принцу, за что так жестоко поплатился, и вообще производит впечатление приятной особы. А с каким достоинством он воспринимает гнев короля, когда тот приказывает его арестовать, и с каким хладнокровием поднимается на эшафот! Не зная этой части истории, я до последнего момента надеялась, что произойдёт чудо и он спасётся, но — увы! — нет! Очередная неожиданность ждала в первой же главе второй части. Ещё ни в одной книге Сабатини я не видела, чтобы главный герой — чудом избежав перспективы быть обезглавленным за своеобразное дезертирство — в связи с бедственным положением, в котором он оказался вместе с любимой девушкой, отказался от своего титула, став просто мистером, и начал работать в качестве обычного учителя! Кроме того, поскольку он не мог взять любимую девушку в жёны, будучи уже женатым, они сошлись на том, чтобы жить вместе без благословения господня и — voila! — у них рождается дочь. На этом этапе у меня возникла мысль, что дальше его дочь встретится с его сыном и они будут жить долго и счастливо. Однако... всё не так складно и прозрачно на самом деле. Ещё большая неожиданность ждала впереди, когда Charles оказывается перед выбором: либо быть казнённым за участие в дуэли с племянником самого кардинала Ришелье, либо стать шпионом при дворе бывшего принца Frederickа, ставшего к этому времени королём, на благо Франции. По двум веским причинам наш герой выбирает последнее! Ну, пожалуй, обстоятельства, весьма неблагоприятные, не оставляли ему иных вариантов и его можно понять. Симпатия, возникшая к принцу в начале романа, продолжает молниеносно таять по отношению к королю, потому что Frederick предстаёт в этом романе далёким от того, чтобы оправдать своё историческое прозвище Великого. Впрочем, Великого в чём? В вероломстве и т.п.? Согласна. В этом он действительно Велик. Развязка, как обычно, наступает в самом конце, когда всё тайное становится явным и когда главный герой на пороге счастья оказывается перед перспективой быть повешенным. Но, говорят, Бог любит троицу. И в третий раз он избегает смерти, чтобы стать мужем любимой женщины и вместе с ней и своими детьми — старшим сыном и дочерью — вернуться на Родину. И пожалуй, последний поступок короля несколько смягчает моё к нему отвращение на протяжении всего романа (всё-таки хоть что-то хорошее сделал! хотя и по своим причинам). А главный герой восхищает своим хладнокровием, честностью и прямотой перед лицом смерти и... где-то я уже слышала эти слова: "Having stood firm & arrogant in the face of doom, he fell to trembling upon being suddenly confronted again with life & all that life now implied to him." Это произведение я бы поставила на второе место вместе с Chivalry, потому что такого количества неожиданностей я не помню ни в одном другом романе. Произведение определённо достойное и заслуживает внимания.
P.S. Я в общем-то даже не надеюсь, что кто-то на этом форуме прочитал все эти произведения, но наверняка кто-то читал хотя бы один из этих романов. Напишите Ваши впечатления, пожалуйста! Давайте обсудим хотя бы пару из этих произведений.
Дата: Пятница, 18 Мая 2012, 5:49 AM | Сообщение # 3
Матрос
Группа: Офицеры
Сообщений: 288
Статус: За бортом
К сожалению, прочла только три первых романа, из тех какие не читала заинтересовала Chivalry И, конечно, спасибо огромное тем, кто все их здесь выложил!
The bridge is crossed, so stand and watch it burn.
Сообщение отредактировал Sylvia - Пятница, 18 Мая 2012, 11:49 AM
Дата: Пятница, 18 Мая 2012, 3:10 PM | Сообщение # 4
Доброволец
Группа: Матросы
Сообщений: 1
Статус: За бортом
Здравствуйте, милые дамы. А не попадалось вам на глаза что-нибудь по поводу "The Red Owl"? На ebay нашлось упоминание в описании журнала Argosy (Jan 18 1930).
И кстати, на ebay продаются прижизненные издания "Беллариона", "Западни", "Фаворита короля" и "The Romantic Prince", а также Photoplay "Скарамуш" (с кадрами из фильма).
Дата: Пятница, 18 Мая 2012, 4:29 PM | Сообщение # 5
Штурман
Группа: Капитаны
Сообщений: 1651
Статус: За бортом
Элио, спасибо. )))
Цитата (Элио)
жаль, что я не могу присоединиться к разговору:(
А уж мне как жаль!
Цитата (Sylvia)
К сожалению, прочла только три первых романа
Sylvia, я правильно понимаю, что это Вы голосовали за Попрание лилий? А можете обосновать свой выбор? Просто я все эти романы, конечно, очень люблю и обожаю... но из первых трёх однозначно лучший это Принц-романтик. Рядом с ним из остальных может тягаться разве что Chivalry или King in Prussia. ))) Хотя "Попрание лилий" я тоже очень люблю. Или если это не Вы голосовали, тогда просто расскажите о своих впечатлениях. ))) Мне жутко интересно.
Цитата (Sylvia)
из тех какие не читала заинтересовала Chivalry
Надеюсь, что у меня хватит сил и желания добраться и до него в ближайшие полгода...
Дата: Пятница, 18 Мая 2012, 5:58 PM | Сообщение # 6
Адмирал флота
Группа: Губернаторы
Сообщений: 3079
Статус: За бортом
Alatena, этот рассказ будет доступен на сайте в середине июня, обещаю ;) а кадры из фильма "Скарамуш" 1923 года есть на нашем сайте, некоторые в очень хорошем качестве. но это оффтоп данной темы.
Он появился на свет с обостренным чувством смешного и ощущением того, что мир безумен. (с) Рафаэль Сабатини.
Дата: Суббота, 19 Мая 2012, 2:11 PM | Сообщение # 7
Матрос
Группа: Офицеры
Сообщений: 288
Статус: За бортом
Quote (Fair_Marina)
Sylvia, я правильно понимаю, что это Вы голосовали за Попрание лилий? А можете обосновать свой выбор? Просто я все эти романы, конечно, очень люблю и обожаю... но из первых трёх однозначно лучший это Принц-романтик. Рядом с ним из остальных может тягаться разве что Chivalry или King in Prussia. ))) Хотя "Попрание лилий" я тоже очень люблю. Или если это не Вы голосовали, тогда просто расскажите о своих впечатлениях. ))) Мне жутко интересно.
Да, голосовала я. Вообще долго колебалась прежде чем проголосовать, эти романы в моих глазах примерно равны. Но в Попрании понравился главный герой, то какой он серьезный и иногда мрачноватый. Нравятся мне такие, да и у меня самой сейчас часто такое настроение, наверное поэтому))) Я на Сюзанну даже обижалась, что она колебалась так долго, наверное не понять нам сословных предрассудков того времени... А Принц-Романтик тоже отличный роман, но мне там так жаль главную героиню, сколько ей пришлось перенести, у Сабатини редко такое бывает. Хотя, наверное, в жизни такое куда вероятнее, чем счастливый финал.
The bridge is crossed, so stand and watch it burn.
Дата: Воскресенье, 20 Мая 2012, 3:36 PM | Сообщение # 8
Боцман
Группа: Офицеры
Сообщений: 689
Статус: За бортом
Эх, с удовольствием принял бы участие в разговоре, да не позволяют познания (точнее - их отсутствие) Остаётся уповать на великолепные способности Fair_Marina, Элио, и других сильных мира сего, и дожидатья переводов...
Дата: Воскресенье, 20 Мая 2012, 6:12 PM | Сообщение # 9
Штурман
Группа: Капитаны
Сообщений: 1651
Статус: За бортом
Colon, спасибо. ))) Будем стараться. )))
Quote (Colon)
великолепные способности Fair_Marina
А вопросик можно? Чему я обязана Вашей высокой оценке? На моей совести пока только 2 статьи и 1 рассказ, не считая субтитров к "Морскому ястребу" и "Барделису".
Quote (Sylvia)
Вообще долго колебалась прежде чем проголосовать
Свидетельство того, что выбор, как минимум, был нелёгкий, и это радует.
Quote (Sylvia)
эти романы в моих глазах примерно равны
Вот, а в моих глазах "Принц-романтик" на порядок лучше, как минимум... Всё-таки первые романы Сабатини они как-то попроще... сюжет не такой уж неожиданный, что ли... как в "Принце", я уж не говорю про другие упомянутые тут романы. Даже язык романов отличается, "Попрание лилий", как и "Поклонников Ивонны" по этой причине читать проще.
Quote (Sylvia)
Но в Попрании понравился главный герой, то какой он серьезный и иногда мрачноватый
Да, главный герой мне тоже нравится, правда, по причинам, по которым нравятся все герои Сабатини. )))
Quote (Sylvia)
Я на Сюзанну даже обижалась, что она колебалась так долго, наверное не понять нам сословных предрассудков того времени...
Ага, я тоже злилась на неё во время прочтения, действительно, подобные предрассудки выше и моего понимания. Но благодаря её такому поведению, я нахожу оправдание для некоторых не рыцарских поступков Кэрона, в противном случае их могло бы и не найтись. ))) А так герой - молодец, даже когда ведёт себя не по-рыцарски.
Quote (Sylvia)
мне там так жаль главную героиню, сколько ей пришлось перенести, у Сабатини редко такое бывает.
А я за это ещё больше люблю этот роман, потому что то, что случилось с главной героиней, как-то приближает роман к жизни. Нету такого оторванного от жизни ощущения сказки, как порой в других романах, где все живы, никто не умирает, они ждали друг друга всю жизнь, сохраняя верность... Ну, нелегко верить в то, что такое в жизни возможно. А в "Принце" всё так складно, всё так местами мрачно, что романтика, о которой потом читаешь... звучит более правдоподобно. Кроме того, "Принц-романтик" вообще на мой взгляд исключительный роман, как в плане сюжета, так и главных героев. Меня всегда привлекали поединки в романах... а тут их нет. ) Но динамика произведения впечатляет и без того. Вдобавок, в сказках обычно принц возводит свою золушку до уровня принцессы, а здесь принц после того, как данный план ему не удался, снизошёл к своей "принцессе", хотя мог, если не властвовать, то по крайней мере вести безбедную праздную жизнь (!), ведь он не был в отчаянном положении, имел выбор, но всему предпочёл любовь, выбрав жизнь простого буржуа... вынужденного трудиться, чтобы заработать себе на хлеб. Это уникальный случай. )) Даже "Потерявшийся король" ему не конкуренция, потому что там главный герой выбора не имел, просто так сложились обстоятельства. В общем, Энтони - одно из моих самых любимых зарубежных имён - покорил моё сердце раз и навсегда. Но как известно, на вкус и цвет... ))))
Дата: Понедельник, 21 Мая 2012, 9:05 PM | Сообщение # 10
Матрос
Группа: Офицеры
Сообщений: 288
Статус: За бортом
Quote (Fair_Marina)
в сказках обычно принц возводит свою золушку до уровня принцессы, а здесь принц после того, как данный план ему не удался, снизошёл к своей "принцессе", хотя мог, если не властвовать, то по крайней мере вести безбедную праздную жизнь (!), ведь он не был в отчаянном положении, имел выбор, но всему предпочёл любовь, выбрав жизнь простого буржуа... вынужденного трудиться, чтобы заработать себе на хлеб. Это уникальный случай. ))
По-моему не такой уникальный для творчества Сабатини. Вспомните, чем жертвовали ради любимой герои в Морском Ястребе, Барделисе, да в том же Попрании Лилий. Да и капитан Блад ведь рисковал мятежом на корабле, когда изменил курс, чтобы доставить домой Арабеллу...Вот, кстати , одна из причин почему я люблю Сабатини - герои не держатся так уж сильно за материальное благополучие, любовь для них важнее .
The bridge is crossed, so stand and watch it burn.