Модератор форума: Arabella_Blood, Fair_Marina, Yberville  
Порт-Ройял: для особо одаренных болтунов:)
Donna_SangreДата: Вторник, 07 Сентября 2010, 8:20 PM | Сообщение # 631
Боцман
Группа: Офицеры
Сообщений: 335
Статус: За бортом
Была! Наша училка "этот уровень" не одобряет, увы...

"А вообще, голод - это единственное искреннее чувство, которое способен испытывать настоящий мужчина". (с) Ф.И. Панков, функциональная морфология.
 

YbervilleДата: Вторник, 07 Сентября 2010, 8:23 PM | Сообщение # 632
Французский гугенот
Группа: Капитаны
Сообщений: 1139
Статус: За бортом
А чем ей не нравится? Слишком пафостно?

Добавлено (2010-09-07, 8:23 PM)
---------------------------------------------
этот сайт подойдет? http://www.grafomanov.net
А если взять перевод какой-нить песни? сойдет?


Убедительность любого аргумента зависит от того, как его преподнести. (с) Капитан Блад
Чего вы хохочете, дельфин? (с) лорд Уиллогби
 

Donna_SangreДата: Вторник, 07 Сентября 2010, 8:23 PM | Сообщение # 633
Боцман
Группа: Офицеры
Сообщений: 335
Статус: За бортом
Понятия не имею! И как быть?
Ага, перевод - оно! Я пыталась перевести "менестреля" у Blackmore's night, но никак.

"А вообще, голод - это единственное искреннее чувство, которое способен испытывать настоящий мужчина". (с) Ф.И. Панков, функциональная морфология.


Сообщение отредактировал Donna_Sangre - Вторник, 07 Сентября 2010, 8:25 PM
 

YbervilleДата: Вторник, 07 Сентября 2010, 8:27 PM | Сообщение # 634
Французский гугенот
Группа: Капитаны
Сообщений: 1139
Статус: За бортом
Ну во-первых надо понять, ей нужен "официальный автор"? ну, то есть, признанный поэт.

Добавлено (2010-09-07, 8:27 PM)
---------------------------------------------
может, пойдет? http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/38175/
у нас сейчас школы продвинутые стали


Убедительность любого аргумента зависит от того, как его преподнести. (с) Капитан Блад
Чего вы хохочете, дельфин? (с) лорд Уиллогби
 

Donna_SangreДата: Вторник, 07 Сентября 2010, 8:27 PM | Сообщение # 635
Боцман
Группа: Офицеры
Сообщений: 335
Статус: За бортом
Да не факт, главное, чтоб стих был хороший. А она ценительница ого-го! Ей, главное, оригинальность подавай!

"А вообще, голод - это единственное искреннее чувство, которое способен испытывать настоящий мужчина". (с) Ф.И. Панков, функциональная морфология.
 

YbervilleДата: Вторник, 07 Сентября 2010, 8:28 PM | Сообщение # 636
Французский гугенот
Группа: Капитаны
Сообщений: 1139
Статус: За бортом
Это кстати, менестрель yberville_wink

Добавлено (2010-09-07, 8:28 PM)
---------------------------------------------
Перевод Play, minstrel, play.
А у нас мысли в одном направлении движутся wolverstone_lol


Убедительность любого аргумента зависит от того, как его преподнести. (с) Капитан Блад
Чего вы хохочете, дельфин? (с) лорд Уиллогби
 

Donna_SangreДата: Вторник, 07 Сентября 2010, 8:29 PM | Сообщение # 637
Боцман
Группа: Офицеры
Сообщений: 335
Статус: За бортом
Ой, Yberville, ты чудо! Такой классный перевод! Выучу, конечно, и еще про запас Гумилева "Волшебная скрипка" - как думаешь, про искусство?
http://www.clubochek.ru/lib.php?rat=14&dog=667

"А вообще, голод - это единственное искреннее чувство, которое способен испытывать настоящий мужчина". (с) Ф.И. Панков, функциональная морфология.
 

YbervilleДата: Вторник, 07 Сентября 2010, 8:31 PM | Сообщение # 638
Французский гугенот
Группа: Капитаны
Сообщений: 1139
Статус: За бортом
Ну так как?

Добавлено (2010-09-07, 8:31 PM)
---------------------------------------------

Quote (Donna_Sangre)
"Волшебная скрипка" - как думаешь, про искусство?

мм, вроде, да

Убедительность любого аргумента зависит от того, как его преподнести. (с) Капитан Блад
Чего вы хохочете, дельфин? (с) лорд Уиллогби
 

Donna_SangreДата: Вторник, 07 Сентября 2010, 8:31 PM | Сообщение # 639
Боцман
Группа: Офицеры
Сообщений: 335
Статус: За бортом
Вроде нормально, ща еще что-нибудь найду и все.
Yberville, p_a_kiss p_a_kiss Что б я без тебя делала?!
Отчитаюсь послезавтра, как вернусь.

"А вообще, голод - это единственное искреннее чувство, которое способен испытывать настоящий мужчина". (с) Ф.И. Панков, функциональная морфология.
 

YbervilleДата: Вторник, 07 Сентября 2010, 8:38 PM | Сообщение # 640
Французский гугенот
Группа: Капитаны
Сообщений: 1139
Статус: За бортом
Quote (Donna_Sangre)
Ой, Yberville, ты чудо!

Да, я такая yberville_rolleyes wolverstone_lol
Quote (Donna_Sangre)
Что б я без тебя делала?!

Переживала бы и не знала что бы делать:)))
Удачи! p_a_kiss

Добавлено (2010-09-07, 8:35 PM)
---------------------------------------------

Quote (Donna_Sangre)
Такой классный перевод!

перевод фантастический. Сама тащусь wolverstone_lol

Добавлено (2010-09-07, 8:38 PM)
---------------------------------------------

Quote (Donna_Sangre)
Такой классный перевод! Выучу, конечно

Можешь еще и спеть ей дуэтом с Кэндис:)) Ей понравится yberville_rolleyes

Убедительность любого аргумента зависит от того, как его преподнести. (с) Капитан Блад
Чего вы хохочете, дельфин? (с) лорд Уиллогби
 

Поиск: